间,水坝的墙壁就被冲开了,一直被水坝拦住的湖水向外迸发,淹没了眼前的一切。”
“不过,现在闲聊得够多了。”
博尔苏克拍了拍里特的肩膀,“睡吧,我的朋友。
我们面前还有艰巨的任务。
确实非常艰巨。”
尽管里特极不情愿,但他还是感觉自己坠入了黑暗之中,陷入了沉睡的深处。
在那黑夜森林的某个极其遥远的地方,他觉得自己感觉到有某个人或某种东西在寻找他。
不知为何,这似乎很重要。
在梦里,里特站在托拜厄斯·格拉古·威洛比 - 夸克爵士那间布置得古典而简朴、镶着橡木板的办公室里。
他们两人之间的桌子上摆放着一套穷人的衣物和装备。
托比爵士朝那些破旧的衣物挥了挥手。
“你在这里看到的所有东西都破旧得让人信服,但同时也都还能用。
这件外套是质地很好的厚羊毛料——就连补丁也是。
即便湿透了,它也能让你保暖。
这双鞋看起来破旧不堪,但却是按照你脚的尺寸裁剪的。
它们用蜡做了防水处理,就像流浪汉可能会做的那样。
鞋带里面藏着几段钢琴弦,用来制作陷阱或勒人用的绳索正合适。
你带着枪会很可疑。
不过,你会有这个。”
他拿起一把看起来像是普通菜刀的东西。
“谢菲尔德产的钢刀。
虽然是古董,但很锋利。
木柄断了,用亚麻布条胡乱缠在一起,看起来像是临时凑合的。
不过在打斗的时候,你可以信赖它。”
“看来我接下来得经历一番艰苦的旅程了。”
里特说,“你究竟想让我去哪儿呢?”
“我要派你和你的搭档前往欧洲大陆,深入敌后。
你们将在那里与一名抵抗组织成员会合,此人有重要情报要与我们分享。”
托比爵士递过来一个信封,里特心中涌起一股莫名的、毫无来由的抵触情绪,他打开信封看了看。
信封里只有一个名字、一个地址和一个日期。
就这些。
“就这些吗?”
托比爵士把信封拿了回去。
“我不想给你多于绝对必要的信息,以免你被捕。”
“我不会被捕的。
但要是我不幸被捕,我有信心能够逃脱。”
“哦?”
托比爵士双手撑在桌上,身子往前倾。
他的眼睛闪着光。
“怎么逃?”
里特吃了一惊,说道:“你知道怎