但有些神秘的女人;她的同父异母弟弟乔治,一个游手好闲、沉迷赌博的年轻人;以及管家威尔逊,一位在庄园里工作了几十年的老人。
福尔摩斯一边听着伊丽莎白的描述,一边在笔记本上快速地记录着。
“霍华德小姐,我们需要去庄园一趟,实地调查一下。”
他合上笔记本说道。
第二天一早,我们乘坐马车来到了霍华德庄园。
这座庄园坐落在一片茂密的树林中,古老的建筑在晨雾中若隐若现,显得格外阴森。
走进庄园,伊丽莎白带着我们来到了书房。
书房里弥漫着一股陈旧的气息,书架上摆满了各种书籍和古董。
老霍华德先生的尸体已经被移走,但现场的一切都保持着原样。
福尔摩斯开始仔细地勘查现场。
他像一只猎犬一样,不放过任何一个细节。
他检查了书桌、椅子、书架,甚至连地毯的每一个角落都仔细查看。
“华生,你看这个,”福尔摩斯突然指着书桌抽屉上的一个细微划痕说道,“这个划痕很新,而且方向是从左往右,说明有人用尖锐的物体试图撬开这个抽屉。”
我凑近看了看,确实如他所说。
但这能说明什么呢?
福尔摩斯似乎看出了我的疑惑,他笑了笑,继续说道:“再看看这个,”他拿起书桌上的一支钢笔,“笔帽上有一些细小的纤维,这些纤维的材质和伊丽莎白小姐大衣的材质很相似。”
我惊讶地看着他,他总是能发现那些常人忽略的细节。
这时,门外传来脚步声。
伊丽莎白的继母艾米丽走了进来。
她穿着一件黑色的长裙,戴着一顶宽边帽子,脸上带着一丝忧伤。
“福尔摩斯先生,华生医生,”她微微欠身,“感谢你们能来调查这件事。
我可怜的丈夫,怎么会突然......”她的声音哽咽了。
福尔摩斯礼貌地向她点了点头,然后开始询问她一些问题。
艾米丽回答得很得体,但福尔摩斯却似乎从她的回答中发现了一些端倪。
“艾米丽夫人,您在案发当晚在哪里?”
福尔摩斯突然问道。
艾米丽的眼神微微闪烁了一下,“我...我在自己的房间里休息,整晚都没有离开。”
“是吗?”
福尔摩斯的目光变得锐利起来,“那您有没有听到什么异常的声音?”
“没有,我睡